首页 » 拉丁

納京高:歌頌拉丁

2011-12-23添加评论

文‧林治宇 收听专辑

对于发烧友来说,纳京高(Nat King Cole)想必不陌生,因为他那清亮温厚、柔美多情的歌声,用烂烂的音响听就已经蛮好听了,透过高档音响重播,更是美到很难找到适合的形容词,也难怪,你可以在市面上买到各种母带重製版本的纳京高唱片,或是运用不同唱片处理方式所製成的CD,而且当中几乎都有《Unforgettable》、《Mona Lisa》与《When I Fall In Love》等名曲。不过,你可能不知道,纳京高在他最辉煌的时期曾经灌录过西班牙文歌曲,在「In Spanish」这张CD中,让音响迷可以领会纳京高的另一种风范。

纳京高的成名从1940年代后期开始,自此成为美国家喻户晓红星,直至1965年他因肺癌过世前,纳京高都是极受欢迎的歌者,发表的唱片少有不是金唱片的。在他如日中天的时期,纳京高在1956年开始受邀至古巴哈瓦纳的饭店演唱,演唱以西班牙文歌曲为主,当时是卡斯特罗展开革命的前夕,也是古巴观光业如火如荼发展的时期。纳京高在哈瓦纳的演唱受欢迎的程度不下他在美国,也因此促成他在1958年录製第一张西班牙文唱片「Cole Español」

「Cole Español」推出之后,在美国与拉丁美洲都极受欢迎,因此1959年乘胜追击录了「A Mis Amigos」(当中甚至有葡萄牙文歌曲),1962年还有「More Cole Español 」专辑。不过,纳京高其实不会讲西班牙文,他是靠硬记发音来演唱,就像我们有时候唱英文歌曲,虽然字都会唸,但不一定懂得歌词的意思。

製作「Cole Español」专辑时,是製作人先在哈瓦纳录好伴奏,然后纳京高在好莱坞完成配唱。这张专辑登上美国20大排行唱片,在国际上的销量也相当好。紧接着推出的「A Mis Amigos」,则是1959年纳京高进行他的南美洲行程时,在巴西里约热内卢录製,并完全由巴西乐手参与伴奏,虽然他的西班牙文(这次还有葡萄牙文)仍然不俐落,但更具有南美洲风情。

聆听「In Spanish」,我感受到的是不一样的纳京高,像是他从都会浪漫的温柔情人,摇身一变为舞台投射灯光聚焦的巨星,哈瓦纳的纸醉金迷,50年代古巴的繁华富丽,还有教父电影中黑手党赌场饭店的场景,好像都开始在脑中浮现。当然,你还可以一次收录纳京高以西班牙文演唱的精华歌曲,更是不应错过「In Spanish」的原因。

注:作者是为专辑《Nat King Cole:In Spanish》写的文章,共16首歌曲,我将此文转帖过来,配图是专辑《Canta Espanol 26 Grandes Exitos》,共26首西班牙语歌曲,推荐给网友。

文章摘自:音响共和国

“法朵(Fado)女王”Mariza

2011-09-21添加评论

Fado是葡萄牙特有的民族音乐形式,堪称葡萄牙的“蓝调歌曲”

文/东方早报记者杨静 梁佳 收听

不需要纯净与优雅,而是沙哑得略带忧伤,能听得出岁月的痕迹,听得出哀伤的命运……这种被称为Fado(法朵)的音乐来自葡萄牙的传统民谣,其地位相当于西班牙著名的弗拉明戈舞蹈。今日,被誉为葡萄牙“Fado女王”的Mariza将在世博园吟唱伴随她成长的Fado,为观众献唱其心中的故事,而特殊的吉他乐声与独唱者的特有腔调,将空灵而动人地缭绕于听者的耳畔。

  “通过音乐了解自己”

  作为具有一百五十年历史的葡萄牙音乐,Fado在大街小巷的酒馆、都会里的咖啡室和会所都可听得到。它总是满怀激情、哀怨、失落和伤痛,用音乐和独特的嗓音将其情怀表达得淋漓尽致,而诗意的歌词是Fado音乐的精髓——“你又扬帆去远方,何时才归?我天天眼望大海,期盼你早回……”从中世纪传唱到今天,不外乎生死相恋。

  此次前来献唱的Mariza则将在吉他和曼陀铃的伴奏下叙说音乐的故事。“她的作品使她超过了一半的新Fado歌唱家,因为她将葡萄牙和巴西的音乐融合在了一起,使它变得更为国际化。她的声线如同水晶一般透明、干净,就好像修剪掉了所有毛边的丝绸。虽然她的歌曲很短,最多不过三分半钟,但好像将听者的耳朵打开了一样。”乐评人ChrisNickson曾这样评价Mariza的作品。实际上,Mariza是莫桑比克人,但她的灵魂却诞生在葡萄牙的里斯本老区。她说:“我住在一个传统的里斯本街道里,我一直唱Fado,通过它我了解了自己。”的确如此,在那里,她聆听了太多的Fado歌手歌唱,尽管他们的名字和面孔已被渐渐淡忘,但对他们的回忆却驻留在Mariza的音乐里。因此在她的专辑中,常常能发现她对一些Fado歌唱家的敬意。

(电影《伊莎贝拉》片尾曲 Oh gente da minha terra)

  Mariza自2001年发行第一张专辑《我的Fado》后,就被推上国际音乐舞台。这张专辑的销量达到白金唱片的四倍,媒体毫不遮掩地称她为“明星”。值得一提的是,这张专辑收录了一首著名的歌曲——《啊,我的人民》( Oh gente da minha terra),许多听众在聆听她演唱这首歌时,常常会情不自禁同她一起流泪。有人这样评价:“作为一个远离祖国和亲人的游子,这首歌触及了我灵魂深处那个最敏感的故乡情结。” (更多…)

卡耶塔诺.费洛索Caetano Veloso

2010-08-08评论关闭

收听

以「鸽子歌」扬名全球的歌之传奇大师与创作诗人卡耶塔诺.费洛索Caetano Veloso可以说是近年来最受推崇的巴西男歌手与世界音乐的代表性人物,拜诸多国际名导如王家卫「春光乍泄」、「爱神」及阿莫多瓦「悄悄告诉她talk to her(他在片中还现场演唱了鸽子歌一曲)」及获奥斯卡主题曲提名的「挥洒烈爱」等几部声震国际的电影之赐,他充满异国情调、迷幻磁性的歌声逐渐在全球及本地传播开来。

身兼诗人、音乐家、製片家与政治运动家多样身份,他的歌唱生涯始於1960年代以bossa nova为始,受Joao Gilberto影响;后来随著披头四的脚步,Veloso开始发展新的音乐态度Tropicalismo,将巴西音乐融入摇滚、前卫音乐,型塑出一种迷幻、社会觉醒的风格。因为在歌曲中批判巴西军政府,他的音乐常被禁甚至因而坐牢,最后被迫流亡海外,1972年才回到巴西。即使如此,他依旧坚持音乐的美乐地 -祖国巴西音乐的根,吸取世界各式各样的音乐元素在创作中,几十张作品创作也以葡萄牙文为主,音乐存在於他的脑海,是他表达情感投射的方式。——诚品网络书店

以前我在博客上介绍过Caetano Veloso,60年代,巴西掀起了一场“热带主义”运动,这是由一帮先锋思想的艺术家,激进的知识分子发起的文化革新运动,他们批评时政,倡导艺术革新,这一点有点像中国80年代中期的文化。Veloso就是在这个时期出现的一个音乐家,他用音乐做武器,抨击时政,被誉为“巴西的鲍勃·迪伦”,在当时真的算一票。2005年,我有机会去巴西大使馆采访巴西文化部长吉尔伯托·吉尔,这家伙当时好像跟Veloso混得挺熟,不过他那时候是一个歌星,后来才当了文化部长,他可能是世界上唯一一个留着小辫子的文化部长,他也不怕有人揪他的辫子。Veloso最为华人熟知的歌曲是《Cucurrucucu Paloma》,因为那个装逼犯王家卫在电影里用过。当然很多艺术青年都没注意这首歌,我也没注意,因为我没看过他的电影。这首歌确实很好听,这一点王家卫还是有判断的。当然,Veloso的歌都很动听,比如《Clarice》。——王晓峰

附西班牙原文歌词和中文翻译: (更多…)

皮亚佐拉和他的探戈音乐

2010-05-12评论关闭

原题:他的音乐如同他的灵魂一样宽广无边 ——关于阿斯多尔·皮亚佐拉和他的探戈音乐
文/陈军 (四川音乐学院副教授,硕士研究生导师) 收听更多

内容提要:本文拟透过上世纪末到本世纪初全世界范围内出现的皮亚佐拉热这一现象,让我们来感悟阿斯多尔.皮亚佐拉这位阿根廷伟大的作曲家、班多纽(Bandoneon)手风琴演奏家的精神世界和留给后人一首首美妙绝伦的探戈音乐。

关键词:阿斯多尔.皮亚佐拉(Astor Piazzolla) 探戈音乐 班多钮(Bandoneon)手风琴 阿根廷 布宜诺斯艾利斯

(皮亚佐拉&马友友《自由探戈Libertango》)

前 言
记得1997年元月某一天的上午,成都初冬早晨的天气始终是那样阴沉沉的。我无意中打开电视机,成都电视有线频道正在播放美国国家地理杂志拍摄的一部近一小时的电视音乐片《手风琴人生》。在当今这个被流行、时尚、娱乐占满各个电视频道的年代里,我们几乎已很难听到手风琴音乐了。而《手风琴人生》这部电视音乐纪录片重点介绍了五位有成就的法国手风演奏家。当介绍到得尚(他是“世界杯”,克林根塔尔和卡斯特罗菲达尔多等多项国际比赛的冠军)用键纽手风琴与另两位音乐家(一位贝司,一位打击乐)共同演奏的乐曲时,我立即被这首富有激情与创造性的音乐深深吸引住了。这首乐曲是探戈音乐但又不是我们以前演奏过或听到过的那种传统意义上的探戈音乐,这种全新的探戈音乐如同清晨从雾中透出的霞光,从荒漠中涌出的甘泉,它是那样的让我激动不已,我感受到了心脏的跳动和血液的流淌,那种精神上得到的快感和满足感很久很久都不曾有过了。仅管我叫不出这首探戈音乐的曲名,但就是在那一刻我记住了一个伟大音乐家的名字–阿斯多尔·皮亚佐拉。 (更多…)

《Round Midnight》Jaime Valle

2009-08-17添加评论

收听专辑

这张专辑是西班牙吉他高手Jaime Valle荣获1992年SDMA(San Diego Music Awards)大奖的畅销大碟,Jaime Valle在这些爵士乐迷耳熟能详的经典标准曲,加入多样的拉丁风味以及大量的南美洲打击乐器,再加上多位技巧高超的乐手,如Ernie Watts与Esteban Favela两位萨克斯风手,Alex Acua、Dave Garibaldi与Nelson Ortiz三位打击乐手,Allan Phillips与Carl Evans Jr.等的键盘合成乐器演出,Brian Wright、Kevin Delgado与Dwight Stone三位贝斯手等人的助阵,让这张专辑呈现出多变丰富的音乐面貌,只能用精彩万分来形容!

曲目:

1. Cry Me A River (4:48)
2. Here With You (3:56)
3. ‘Round Midnight (4:21)
4. Over The Rainbow (3:45)
5. Smoke Gets In Your Eyes (3:18)
6. Equinoz (Sax Solo-Esteban Favela) (5:18)
7. Angel Eyes (4:09)
8. Tapachula (3:59)
9. Mambo Zero (4:10)

来源:joy audio

Carlos Santana

2009-08-09添加评论


拉丁情韵、众志成城

2000年9月13日在洛杉矶举办了第一届拉丁葛莱美奖时,就足以说明拉丁音乐已具有国际品牌的实力。想想拉丁音乐这段漫长之路,不知有多少艺人的戮力,让这原本是所谓的地域性音乐,或说是特定族群的音乐,现在堂而皇之进入全世界的眼帘,不同国籍亦能分享交融的好音乐。

任何一种可长可久的音乐,都必须要有大牌的人物支撑,流行音乐亦不例外。拉丁流行乐进军国际,也不过是近这一、二十年的事,但在此之前Carlos Santana已称得上是一位颇具知名的传奇人物。Carlos以他原有的摇滚底子,再加上他一脉相承的拉丁乐风,逐渐形成自己品牌,当迈阿密的拉丁流行风在Miami Sound Machine的激活下,拉丁音乐俨然成为时下的一种风潮时,若再加上Santana的摇滚,岂不让拉丁音乐黄袍加身,更受瞩目。

以美国市场而言,投入拉丁流行乐的艺人很多,从资深的Julio Iglesias、Gloria Estefan、Willie Chirino到近期的Jon Secada、Luis Muguel、Ricky Martin、Enrique Iglesias、Marc Anthony,以及热力四射的Jennifer Lopez、Christine Aguilera、Shakira等皆为横跨流行乐界的当红歌手,可是细观他们的音乐质感,似乎无法与Santana相提并论,因此当拉丁音乐这几年风行国际时,这不得不令我们更深层体会出任何一种音乐形式,绝不可缺少的是大师级的风范压轴,Santana逾30年来的创作,不仅增添了摇滚的内涵,也让拉丁裔的后起新秀有个音乐典范可循。

拉丁音乐的调性本来就充满热情,若加上节奏那更是煽情至极,若我们还记得Bryan Adams所演唱的一首排行冠军单曲Have You Ever Really Love A Woman?就是采用了拉丁的音乐曲风,使这首歌听来性感动人,再往前看流行百变女王玛当娜(Madonna)的二张经典专辑《True Blue》、《Like A Prayer》中分别有两首歌La Isla Bonita、Spanish Eyes以非常精致的拉丁曲调编曲,使得整张专辑鲜活不少,Madonna本身又很能掌握Caribbean的风情特色,自然流露出少女浪漫的梦幻,若再往前追溯到70年代中晚期,更想象不到的是纽约出身的Barry Manilow,这位唱遍了都会流行及百老汇的艺人,在他演艺生涯如日中天,竟然也唱了一首拉丁味颇重的Copacabana (At The Copa),这首歌似乎已成为Barry Manilow所有的畅销曲中最尽兴欢唱,令人印象深刻的一首欢愉之作,从前面几个代表例子,显示出70年代以后,拉丁市场迟早会发展成属于他们自己的体系,且愈发活跃在美国这块肥沃的音乐版图上。 (更多…)

红与黑的深歌–谈西班牙弗拉门戈

2009-02-07添加评论

20世纪后期,弗拉门戈从最底层的民间歌舞逐步成为社会的主流艺术,与斗牛并称为西班牙两大国粹。FLAMENCO是一种集吉他演奏,舞蹈和歌唱三位一体的综合表演艺术。

文/国鹏 音乐主持人和策划

提到FLAMENCO艺术,就必须要先说他的背景所在地——西班牙。这是整个欧洲非常边缘化的一个国家,他的文化艺术之所以独特首先因为他的多元性:从地形上看,它位于欧洲最西南端的伊比利亚半岛,成为欧洲和美洲交流的桥梁。东北部的比利牛斯山脉又把她和欧洲大陆阻隔开来,但是南部直布罗陀海峡最窄处离北非只有13公里。

历史上,由于战略位置的特殊,西班牙离美洲和非洲都要比英国近,公元前19年,罗马帝国皇帝屋大维完全征服西班牙,公元415年蛮族在西班牙建立了西哥特王国,欧洲早期的历史我们不多说,因为希腊罗马是欧洲文化的共同先祖,但是从公元8世纪一直到1492年格拉纳达最后的撤退,阿拉伯人却是扎扎实实的统治了西班牙南部长达八百年之久,而这是欧洲其他国家都没有的情况,就是这八百年才造就了西班牙在整个欧洲的独特性。历次战乱导致的多元的民族血统已经在这片50万平方公里的土地上衍生出了多元的的文化艺术地带,西北部的巴斯克产生了恐怖组织埃塔ETA,中部高地的荒凉造就了塞万提斯这位理想主义骑士和伟大的现实主义画家戈雅,东北部海派的浪漫幻想在20世纪为世界现代主义美术贡献了毕加索和达利,而西班牙南部也就是当年阿拉伯实力最强大的地方贡献给整个世界的就是FLAMENCO弗拉门戈艺术!

FLAMENCO和西班牙一样,是一个艺术上的混血。西班牙音乐家法雅(Manuel de Falla)归纳出佛拉门戈的三大起源,即:阿拉伯人的入侵、拜占庭的教堂音乐、及吉普赛人的迁入。其实在FLAMENCO的音乐还受到了古代印度音乐,波西米亚音乐和犹太音乐的影响,以上这些音乐的碎片一批历经流浪,后来定居在西班牙南部的吉普赛人被携带,又和当地安达卢西亚ANDALUCIA的音乐交织在一起,历经多年的发展,终于形成了今天的FLAMENCO。

不过,在所有的影响当中,最重要的因素,我赞成张承志的说法:那就是阿拉伯,如果FLAMENCO受到其他的东方影响,那也是经过阿拉伯传播吸收过来的东方音乐,因为欧洲很多国家都有吉普赛人,唯独在西班牙的才产生了这种全欧洲独一份的艺术形式“说吉普赛、印度,都是一种中性暧昧的说法。它可以在弗拉门戈的东方特质上虚晃一枪,然后再甩开纠缠不已的阿拉伯文化。吉普赛至少还算基督徒,印度至少不是穆斯林——如是煞费苦心的观点,遮掩不住西班牙的官方学术,面对八百年安达卢西亚穆斯林文明时的,那种深刻的自卑。” 张承志曾经写过一篇关于FLAMENCO很深刻的文章-《把心撕碎了唱》,大家可以参看他的书籍《鲜花的废墟》。

其实真正算起来,FLAMENCO距今只有200多年的历史,不过一开始,那种社会底层的流浪气质就在整个音乐的调性上起了决定性作用,在18-19世纪,西班牙南部吉普赛人聚居地区,每逢节日庆典,大家便聚在一起,载歌载舞。19世纪中叶,咖啡馆的出现,转移了FLAMENCO的表演场所,歌手开始获得商业利益,随后的剧场巡演曾一度使这种艺术失去了他的根基,1956年在露天举办的第一届全国弗拉门戈艺术大赛的成功举办使得她在“最大程度上接近了大众,同时又不失其精髓。”,20世纪后期,弗拉门戈从最底层的民间歌舞逐步成为社会的主流艺术,与斗牛并称为西班牙两大国粹。
(更多…)

哀而不伤的深紫法朵

2008-02-284条评论

——国鹏谈葡萄牙FADO音乐兼论FLAMENCO和拉丁音乐
文/国鹏

在我脑海里,葡萄牙的FADO音乐是一种隐含了一些忧郁,和些许期待感觉的深紫色,相比于邻国兄弟大名鼎鼎的弗拉明戈FLAMENCO来说,她在世界音乐的领域里面只是一个不太起眼的薰衣草LAVENDER,但这个散发着淡淡幽香的法朵,却总在我失意或者诗意的时候若隐若现。

伊比利亚半岛的两个兄弟曾经共同开创了西方殖民大航海时代,他们以区区西南欧一角竟然垄断了大半个世界的海外贸易,现如今,经过历史的冲刷和洗牌,他们曾经的辉煌早已演变成了一种末日黄花,沦为欧洲的二流国家。政治历史的车轮一去不复返,但是整个伊比利亚在文化方面却成了整个欧洲最有异国风情的变种之一,FADO和FLAMENCO就是伊比利亚半岛上的两朵音乐奇葩。从整体来讲,FADO在情绪表达上面相比于后者是一种乐而不淫,哀而不伤的感觉,无论是主要伴奏乐器吉他还是从人声来讲,对于感情波荡的幅度控制得很好。在FLAMENCO音乐里面你可以听到吉他奔放明亮,欢快节拍,无比炫技的明显表情,要是再加上响板的催促,你甚至可以说西班牙人“乐”的表达方式竟是非常具有侵略性的野蛮方式!激越无比!但是他们在表达深刻痛苦的时候,又居然是完全极端的反面,无论男声还是女声,我们都可以看得到他们在黑色或暗红的衣着下那种撕心裂肺的痛苦,这种感觉你可以在中国的秦腔音乐里面找到这种近乎原始不计后果的“哀”情流露!

FADO音乐对比起来就大相径庭。首先来说吉他这个主要伴奏乐器。FADO音乐在伴奏乐器的使用上面有层次的区分,第一主音吉他叫做GUITARRA PORTUGUESA ——葡萄牙吉他,外表看起来像长颈的鲁特琴(LONG-NECK-LUTE),琴身为梨形,六组钢弦,一共十二根,联合传统的六弦吉他或者重音吉他为FADO伴奏,这种只用在FADO当中的乐器听起来要比普通吉他铿锵有力,而且很有一种水波荡漾的味道,不知是否和里斯本的水手们在甲板弹琴吟唱有着某种象征意义,这种不规则的荡漾和坚强的感觉使得FADO的吉他直接区别于FLAMENCO那种直来直去的节奏,这就像FLAMENCO吉他正是因为其奔放与尖锐的音色区别于古典吉他圆润低沉一样!第二,从人声角度,FLAMENCO的人声演唱基本都很痛苦,而且以撕裂的叫嚷低沉的沙哑为美,无论男女,都很直接。而FADO音乐的感情表达力度和对比伸缩性没有这么明显,这就好比FLAMENCO 的声音是在50-100这个范围内浮动表达情感,而FADO只在30-70这个范围内浮动,请注意这个数值的起始点,FADO细腻有余,但粗旷不足! (更多…)

柔肠百转的葡萄牙蓝调

2008-02-28添加评论

文/邓兰

葡萄牙传统蓝调怨曲Fado(法朵)一字源自拉丁文,意思是指「命运」,它的发展历史虽只有美国蓝调的一半,但因Fado的表演精神与精髓代代相传而几成为葡萄牙灵魂的象征。葡萄牙是Fado的主流发展基地,亦流行于荷兰及日本。

Fado在葡萄牙的独特性相等于佛兰明高之于西班牙,二者都以灵魂传递情感,重歌者的亲身感受和经历。 Fado的特色是大部份歌词和调子哀怨(虽也有欢愉之调),内容多与海或生命苦困相连。在Fado的演唱术语里有Saudade一词,它意指渴望,和佛兰明高的Duende一样,它也指歌者最深处的灵魂。缺少了Saudade,Fado便沦为自怨自艾;有了Saudade,Fado便成为永恒叹息。在精神上,它和美国的蓝调音乐、希腊的Rebetika接近,都在描绘都市贫民的心声;在器乐表现上,它和Rebetika一样大量使用弦乐器;在歌词内容上,则缺少Rebetika的叛逆,更多是哀伤地接受宿命。

最古老的城市民歌?

曾有争议指Fado是世上最古老的城市民歌。它的起源有几种说法:有说它源自摩尔人(Moorish)的音乐,摩尔人自基督徒占领葡萄牙后,便定居于里斯本,他们的音乐伤感哀愁,与Fado有相似之处;有说是由中世纪的吟唱歌者流传而来。较可信的说法是源自Lundum音乐。十九世纪初期,葡萄牙前殖民地巴西的许多混血人种与非洲人大批移入里斯本的Alfama区,带进了Lundum音乐,此种双人舞蹈音乐的节奏便成为今日Fado音乐的雏形。除了Lundum的节奏外,Fado音乐的旋律则来自传统抒情曲(Modhina),歌词则严格遵守Quatrain押韵对句的格律,它是葡萄牙民间文学的传统。莫论起源,命运、死亡、思乡、爱情一直是Fado的核心主题。

Fado可分为Lisbon(里斯本) Fado和Coimbra Fado两种。 Lisbon Fado在十九世初已盛行于里斯本的酒馆、妓院甚至街角,是工人阶级的娱乐。主要乐器是葡萄牙结他(12弦)和传统结他,时至今天,不少演出亦会视情─加上小提琴、钢琴甚至以乐团伴奏。 Coimbra Fado源于科英布拉大学,流行于学生圈子,题材主要环绕友谊、爱情和对城市的热爱。主要乐器─葡萄牙结他或传统结他,但Coimbra Fado的葡萄牙结他外型跟Lisbon Fado的略有分别,后者的结他音色较前者光亮。 (更多…)

《乐士浮生录》

2007-12-25添加评论

收听专辑
cuba

时隔很久再次看完这部电影后,立刻又把原声碟听了一遍。哈瓦那街头斑驳陆离的墙壁,各种老式的汽车以及不太平整的路面,画面配上这群古巴国宝级大师演奏的乐曲,以及被誉为古巴纳京高(Ibrahim Ferrer)的歌声,听着老头们述说着各自的往事,时光仿佛把我带到了60年代的古巴,一切似乎没变,我感受到了一种特别的温暖和纯粹,无法用语言表达。

现在这些国宝级古巴音乐家已经陆续走了五位,歌手Ibrahim Ferrer、Pio Leyva、Compay Segundo、和钢琴手Ruben Gonzalez都先后去世。我们只能从他们的专辑中重温这份感动,在此真的要感谢ry cooder 和 wim wenders,正是他们发掘抢救了这批瑰宝,使得古巴音乐重新让世人了解,重现了一度被遗忘了的60年代古巴音乐,让我们还能听到他们的歌声和看到他们的风采。(by wang lu)

《乐士浮生录》
本专辑得到98年葛莱美最佳拉丁音乐奖

以Ry Cooder为首的‘Buena Vista Social Club’看似消失昵迹已久无人过问。 然而,从这张唱片不但获得葛莱美奖甚至享誉国际便知他们在乐坛地位始终屹岦不摇。 (更多…)